среда, 26 октября 2011 г.

LE FEMININ DES ADJECTIFS ( формирование прилагательных женского рода)

La plupart des règles indiquées pour la formation du féminin des noms (voir chapitre précédent) peuvent s'appliquer aux adjectifs. Il existe quelques règles particulières pour former le féminin des adjectifs.- 
в основном правила образования сущ. женского рода применимы к формированию прилаг. ж.р. Хотя, существуют несколько правил характерных именно для формирования пригал.ж.р.
(LE FRANÇAIS POUR TOUS
Règle générale- общее правило
a. Pour former le féminin d'un adjectif on ajoute, en général, un -e au masculin - для формирования ж.р. к прилаг. м.р. добавляем окончание -е:
gris---> grise content---> contente
désolé---> désolée original---> originale
* La marque du féminin (-e) fait prononcer la consonne muette du masculin -в прилаг. ж.р. произносят согласный перед -е:
ron(d )---> ronde méchan(t)---> méchante
japonai(s)---> japonaise lai(d)---> laide

*les adjectifs qui terminent par (прилаг, заканчивающиеся на) -er respectent la règle générale mais prennent un accent grave sur le -e qui précède le -r (фомируются по тому же правилу, но на -е, перед -r ставят "тяжёлое ударение")
fier---> fière premier---> première
b. Un masculin qui termine par (если прилаг м.р. заканчивается на)  -e reste invariable au féminin (в ж.р. его форма не менятеся):
Pierre est sympathique Sylvie est sympathique 
c. Tous les adjectifs qui se terminent au masculin par (все прилаг., которые заканчиваются на) -el -(i)en -on -eil -ul doublent la consonne finale au féminin (удваивают последнюю согласную):
habituel---> habituelle brésilien---> brésilienne
bon---> bonne pareil---> pareille
nul---> nulle
d. Quelques adjectifs qui se terminent au masculin par (некоторые прилаг., которые заканчиваются на) -et -ot -s doublent la consonne finale au féminin (удваивают последнюю согласную):
muet---> muette sot---> sotte
gros---> grosse bas---> basse
épais---> épaisse
Les adjectifs (такие прилагательные): inquiet, complet, incomplet, secret, discret, indiscret ont un féminin en ( в ж.р. приобретают окончание) - ète
inquiet---> inquiète
e. Les adjectifs qui se terminent au masculin par (прилаг., которые в м.р. заканчиваются на) - x ont un féminin en (в ж.р. приобретают окончание) - se :
délicieux---> délicieuse jaloux---> jalouse
Exceptions (исключения): doux - douce; faux - fausse; roux - rousse; vieux - vieille
f. Les adjectifs qui se terminent au masculin par (прилаг., которые в м.р. заканчиваются на) - f ont un féminin en (в ж.р. приобретают окончание) - ve :
actif ---> active neuf ---> neuve
g. Un masculin qui termine par (прилаг., которые в м.р. заканчиваются на) -eur a un féminin en (в ж.р. приобретают окончание) -euse
trompeur ---> trompeuse
Exceptions: les adjectifs antérieur, postérieur, inférieur, supérieur, intérieur, extérieur, majeur, mineur, meilleur, ultérieur ont un féminin en -eure
antérieur ---> antérieure
h. - Un masculin qui termine par (прилаг., которые в м.р. заканчиваются на) -teur a un féminin en (в ж.р. приобретают окончание) -trice ou en (или) -teuse
évocateur---> évocatrice
menteur---> menteuse
i. Les adjectifs qui se terminent par (прилаг., которые в м.р. заканчиваются на) -eau et par -ou ont un féminin en (в ж.р. приобретают окончание) -elle et -olle
nouveau (nouvel devant voyelle ou h muet) nouvelle
beau (bel devant voyelle ou h muet) belle
fou (bel devant voyelle ou h muet) folle
mou (mol devant voyelle ou h muet) molle
j. Certains adjectifs présentent un féminin différent avec des lettres supplémentaires - некоторые прилаг., в ж.р. формируют окончание с помощью дополнительных букв:
blanc---> blanche franc---> franche sec---> sèche
frais---> fraîche gentil---> gentille long---> longue
grec---> grecque public---> publique turc---> turque
REMARQUE
Il existe donc trois types d'adjectifs (существуют три типа прилагательных):
*ceux qui ne changent pas selon leur genre -  те, которые не меняются по роду
possible, sympathique, large, utile, nécessaire, rouge ......
* ceux qui sont différents phonétiquement et orthographiquement-  те, которые отличаются фонетически и орфографически
Masculin anglais profond brun neuf heureux
Féminin anglaise profonde brune neuve heureuse
*ceux qui sont phonétiquement semblables mais qui ont une orthographe différente-  те, которые фонетически схожи, но отличаются на письме:
Masculin cher fier nouvel national noir correct absolu bleu
Féminin chère fière nouvelle nationale noire correcte absolue bleue

Les adjectifs démonstratifs


понедельник, 24 октября 2011 г.

De, de la, des, de l' - артикли для выражения некоторой части, немного еды, напитков


LES ARTICLES - артикли

     L'article est masculin ou féminin, singulier ou pluriel, défini, indéfini ou contracté. Существуют артикли: ж. и м. родов, ед. и мн. числа, определённое и неопределённое и слитное местоимение



A) ARTICLES DEFINIS/ARTICLES INDEFINIS - опред/неопред артикли
 
Masculin
singulier
Féminin
singulier
Masculin/Féminin
pluriel
Articles définis
le, l' la, l' les
Articles indéfinis
un une des

    REMARQUES
a - Ils s'accordent en genre et en nombre avec le nom auquel ils se rapportent - местоимение согласуются в роде и числе с тем существительным, к которому относится
        le livre                 les livres
        la classe              les classes
        un livre                des livres
        une classe            des classes

b - Devant un nom (ou un adjectif) masculin ou féminin commençant par une voyelle ou un h muet, le et la deviennent l' .- перед сущ. (или прилаг.) м. или ж. рода, которое начинается на гл. или немую h, опред. артикль теряет гласную, вместо которой ставится апостроф

     Le pluriel reste inchangé (во мн.ч. артикль не меняется).
         l'entrée                 les entrées
         l'hôtel                   les hôtels
 
c - La liaison est obligatoire sauf devant "h" aspiré- слитное прочтение обязательно, кроме случаев перед придыхательным  "h"
          u n a ppartement    de s é coles     le s h ommes          les / héros
B) ARTICLES DEFINIS CONTRACTES - артикли слитные определённые:
 
le
Masculin
singulier

la
Féminin
singulier
l'
Masc./Fém.
singulier
les
Masc./Fém.
pluriel
+ préposition  "à"

au à la à l' aux
+ préposition
"de"                    
du de la de l' des
 
    La contraction est obligatoire entre les prépositions (слияние необходимо с такими предлогами) " à " et " de " et les articles définis (таких определённых артиклей) " le " et " les ".
    Les articles " l' " et " les " (эти артикли не сливаются с этими двумя предлогами) ne se contractent ni avec la préposition "à" ni avec la préposition "de" 

    Exemples             une glace au chocolat      une tarte aux pommes
                                une glace à la vanille       une boisson à l'anis
                                le nom du docteur           le nom des rues
                                le nom de la voisine        le nom de l'étudiant
 
                                Il va au cinéma              Il sort du cinéma
                                Il va à l'hôpital               Il sort de l'hôpital
                                Il va à la poste               Il sort de la poste
                                Il va à l'école                 Il sort de l'école

  Источник: lefrancaispourtous.com

вторник, 18 октября 2011 г.

Притяжательные прилагательные Les Adjectifs Possessifs (видео)


LE PLURIEL DES NOMS ET DES ADJECTIFS (множественное число существительного и прилагательного)

REGLES
EXEMPLЕ
1. Les mots simples prennent un -s au pluriel, sauf ceux qui sont terminés par (во множ.ч. к простым словам добавляют -s, кроме тех, которые заканчиваются на):

- eau, -au et -eu qui prennent un -x (если заканчиваются на эти окончания - во мн.ч. - х) et ceux qui se terminent par -s, -x et -z , qui restent invariables (а те, которые заканчиваются на эти буквы, слова во мн.ч. остаются неизменяемые ).

homme/hommes; grand/grands;



manteau/manteaux; beau/beaux; étau/étaux;
feu/feux; pieu/pieux;
bois/bois; gris/gris; voix/voix; vieux/vieux; nez/nez
2. Quelques mots en -au et -eu ont un pluriel en -s ( landau, bleu, pneu ). слова, оканчивающиеся на эти окончания, во мн.ч. добавляют -s landau/landaus; bleu/bleus; pneu/pneus
3. Les substantifs et les adjectifs en (сущ и прил на) -al ont le pluriel en (во мн.ч.) -aux sauf (кроме): bal, cal, carnaval, cérémonial, chacal, choral, festival, récital, banal, final, naval, natal, fatal, glacial.

journal/journaux; cheval/chevaux; égal/égaux; national/nationaux;
festival/festivals; fatal/fatals
4. Les substantif (сущ)s: bail, corail, émail, sou-
pirail, travail, vitrail ont le pluriel en (во мн.ч. заканчиваются на) -aux .
Tous les autres en (все остальные на) -ail ont un pluriel régulier en (во мн. ч. сохраняют) -s.
corail/coraux; travail/travaux
 

détail/détails
5. Les substantifs (сущ): bijou, caillou, chou , genou, hibou, joujou et pou , prennent un (во мн.ч. заканчиваются на) -x au pluriel.

Tous les autres mots en (все остальные слова на) -ou ont un pluriel régulier en (заканчивается на) -s.
bijou/bijoux; caillou/cailloux

fou/fous; trou/trous, cou/cous
6. Certains substantifs ont un pluriel irrégulier(некоторые сущ. во мн.ч. изменяются не по правилам) Monsieur/Messieurs; Madame/Mesdames; Mademoiselle/Mesdemoiselles; ciel/cieux;
aïeul/aïeux; ail/aulx; oil/yeux
7. Les substantifs employés comme adjectifs de couleur restent invariables(прил. цвета не изменяются во числе после сущ. мн.ч)
(sauf - кроме: rose, mauve, pourpre)
pantalons marron; yeux noisette

tissus roses

L'ACCORD DES ADJECTIFS 1. L'adjectif prend le genre et le nombre du substantif qu'il accompagne :
Un livre intéressant - Des livres intéressants
Une exposition intéressante - Des expositions intéressantes
 
2. Quand l'adjectif accompagne deux ou plusieurs noms de même genre, il prend le genre de ces noms et se met au pluriel:
Un scénario et un acteur excellents.
Une viande et une sauce excellentes.
 
3. Quand l'adjectif accompagne deux ou plusieurs noms de genres différents, il se met au masculin pluriel:
Une actrice et un acteur excellents .
Une cuisine, une salle à manger et un salon spacieux. 

Источник: lefrancaispourtous.com

LE FEMININ DES NOMS (формирование существительного женского рода)

Règles générales (общие правила)

a. - Pour former le féminin d'un nom on ajoute un -e au masculin (чтобы образовать сущ ж.р. необходимо добавить к м.р. окончание -е)
un élu---> une élue un savant---> une savante
un savant---> une savante un Français---> une Français

b. - Un masculin qui termine par -e reste invariable au féminin (м.р, который заканчивается на -е, в ж.р. остаётся неизменяемым). C'est le déterminant qui indique le genre (в данном случае артикль, который определяет род).

un/une camarade un/une célibataire le/la secrétaire 

- Exceptions (исключения): D'autres forment leur féminin en (в других случаях -е меняют на) -esse
un prince une princesse un comte une comtesse un maître une maîtresse

c. - Un masculin qui termine par -eur a un féminin en -euse
un vendeur une vendeuse un danseur une danseuse

d. - Un masculin qui termine par -teur a un féminin en -trice ou en -teuse
un traducteur une traductrice un acteur une actrice
un chanteur une chanteuse un acheteur une acheteuse

e. - Un masculin qui termine par -(i)en a un féminin en -(i)enne
un gardien une gardienne un Européen une Européenne

f. - Un masculin qui termine par -(i)er a un féminin en -(i)ère
un boucher une bouchère un écolier une écolière

g. - Un masculin qui termine par -on a un féminin en -onne
un baron une baronne un lion une lionne

h. - Un masculin qui termine par -el a un féminin en -elle
un criminel une criminelle

i. - Un masculin qui termine par -et a un féminin en -ette
un cadet une cadette

j. - Un masculin qui termine par -x a un féminin en -se
un époux une épouse

k. - Un masculin qui termine par -f a un féminin en -ve
un veuf une veuve un sportif une sportive

l. - Certains noms masculins ont un féminin totalement différent
un homme une femme un monsieur une dame un garçon une fille
un frère une soeur un père une mère un fils une fille
un oncle une tante un neveu une nièce un copain une copine
un roi une reine un cheval une jument un boeuf une vache
un coq une poule un mouton une brebis .......

m. - Certains noms ont le même radical mais des terminaisons différentes
un héros une héroïne un compagnon une compagne

n. - Certains noms n'existent qu'au masculin et sont employés tels quels au féminin; ce sont souvent des noms de profession
un ministre un auteur un écrivain
un ingénieur un maire un peintre
un sculpteur un médecin un juge

REMARQUES
La marque du féminin entraîne des modifications orthographiques avec ou sans modifications phonétiques

a- La présence du "e" entraîne seulement une modification orthographique sans modification phonétique:
un rival une rivale un ennemi une ennemie un marié une mariée


- On prononce le -n final
(i)en ------> (i)enne: chien chienne
on --------> onne: baron baronne
in ---------> ine: voisin voisine
ain ---------> aine: châtelain châtelaine
an ---------> ane: artisan artisane

сайт LE FRANÇAIS POUR TOUS

Притяжательные прилагательные Les Adjectifs Possessifs

Règle générale (общее правило)
L'adjectif possessif s'accorde en genre et en nombre avec le nom qu'il accompagne et change selon le possesseur (притяжательные прилагательные согласуются по роду и числу только с существительным, перед которым стоят, а изменяются в зависимости от владельца);
 
 
 
singulier
masculin
singulier
féminin
pluriel
masc. et fémi.
Un possesseur
 
mon
ma
mes
ton
ta
tes
son
sa
ses
Plusieurs
possesseurs
 
notre
nos
votre
vos
leur
leurs
Exemples (примеры) :
J'invite tous mes amis à mon mariage
(un seul possesseur - один владелец)
Nous invitons tous nos amis à notre mariage
(plusieurs possesseurs - несколько владельцев)
Ma fille aime beaucoup son professeur de français
(un seul possesseur - один владелец)
 
Attention ! Devant un nom féminin commençant par une voyelle ou un h muet, les adjectifs possessifs ma, ta, sa sont remplacés par mon, ton, son (перед сущ.ж.р., которое начинается на гласную или немую h, притяжательные прилагательные заменяются на прилаг муж.р).
Exemples
C'est mon opinion
ton habitude
son idée
 


источник - сайт LE FRANÇAIS POUR TOUS

воскресенье, 9 октября 2011 г.

согласие -несогласие на французском

1re cas:
Personne A - 'J'aime le chocolat' + |     elles sont d'accord pour qch -
Personne B - 'J'aime le chocolat' + |         Positif -> moi aussi
( - Personne B - moi aussi)

2me cas:
Personne A - 'Je n'aime pas le chocolat' - |     elles sont d'accord pour qch -
Personne B - 'Je n'aime pas le chocolat' - |         Negatif -> non plus
( - Personne B - non plus)

3me cas:
Personne A - 'J'aime  le chocolat'        +  |     elles sont pas d'accord pour qch -
Personne B - 'Je n'aime pas le chocolat' - |        Negatif-> pas moi

( - Personne B - pas moi)

4me cas:
Personne A - 'Je n'aime pas le chocolat' - |     elles sont pas d'accord pour qch
Personne B - 'J'aime  le chocolat'         + |         Positif -> moi, si

( - Personne B - moi, si)

2ой урок французкого языка (уровень самый начальный) - правила чтения

На втором уроке мы повторим Французский алфавит с помощью следующего упражнения:

Задание 1:
после прочтения алфавита с транскрипцией первый раз, назовите по буквам:

Ваше имя и фамилию (votre Prénom et Nom). Например, Natalie - ԐN - A - ԐT - A - ԐL - I - Œ
Pierre-Louis Lefèvre, John Smith, Andrew Pageon, Madame Douvale
Ваш город и страну (votre ville et pays). Например, Kiev – KA - I - E - VE  
Odessa, Ukraine, Dnepropetrovsk, Moscou, Dniepr, Minsk
-         Название улицы (le nom de la rue).   
     la rue de la République, la rue des Galibouds, St Paul de Vence, Les Champs-Elysées


Польза: при записи на какие-либо курсы, кружки и карты постоянного клиента, вас могут попросить назвать ваше имя, фимилию и адрес по которому вы проживаете
Ожидаемый результат
выучив алфавит, вы сможете свободно называть ваше имя и люое слово правильно

Задание 2: Правила чтения (гласных)
Мы уже говорили о самом открытом звуке [
a]: написание – а, à: à la gare, cave, calme,
 Сегодня мы потренируемся произносить новый звук [Ԑ] - более закрытый звук чем [a], уголки губ напряжены и растянуты в окрытой улыбке, язык упирается в нижние зубы
Звук [Ԑ] произносится при таких буквах: e, è, ê, ai, ei, et (и), esttre – быть, 3л.ед.ч)
Например: veste, beige, elle, vais, elle est belle.

Задание 3: прочтите следующие слова вслух, употребляя оба правила
Des, les,sale, Claire, met, très, aime, mère, mal, la tête,
C’est ma chaise. C’est ta table. Elle est malade. Tu es fatigue
La presse, prête
Ожидаемый результат: знать, как формируются эти два звука, уметь их произнести и идентифицировать в письменном тексте.